Amy Buzz

Loading...

2012年2月20日 星期一

2012TIFA The Tempest 0219

2012TIFA 台灣藝術節 官方網站
http://tifa.ntch.edu.tw/index.php



以下資料來源
http://www.ntch.edu.tw/program/show/2c908135331a35b201331b375c78002b?lang=zh
2012TIFA-跨國金獎製作莎翁經典傳奇劇《暴風雨》 The Tempest

戲劇大師莎士比亞x英國金獎導演迪克蘭‧唐納倫共創異想奇境
俄國契訶夫國際戲劇節x英國與你同行劇團x法國傑默劇院聯手呈現不朽名著
網羅俄國知名影視紅星 精采詮釋莎翁筆下經典角色

「這是一個非常鮮明、大膽、頑皮和激勵人心的作品。
它同時是俄羅斯的作品,也是愛爾蘭作品。
它呈現世界性文學傑作的高峰,這是莎士比亞最好的改編。」法國費加洛報


「《暴風雨》真可謂是出神入化,將這部莎士比亞後期的鉅著,
驚險神秘的新鮮緊張感與機智發揮地淋漓盡致。兩個小時,我完全地入迷了!。
唐納倫和偉大的莫斯科演員,將俄羅斯戲劇的荒謬、殘酷與幽默帶入本劇,
就像果戈里的《欽差大人》與契訶夫早期的《伊凡諾夫》。」英國每日電訊報


三度榮獲英國戲劇及音樂劇最重要獎項—奧立佛獎(Olivier)肯定,
英國重量級導演迪克蘭‧唐納倫(Declan Donnellan),
以英式極簡的場景及燈光,運用現代的手法,
重新詮釋英國戲劇文豪莎士比亞經典悲喜劇《暴風雨》(The Tempest)。
唐納倫天才般的導演手法,全面性的劇場風格,使他深受英國觀眾肯定,
也榮獲法國政府頒發的文化騎士勳章,及俄國金面具獎「最佳導演獎」。
《暴風雨》由俄國契訶夫國際戲劇節(Chekhov International Theatre Festival)
及法國國立傑默劇院(Théâtre Les Gemeaux Scène Nationale)跨國共製,
另有唐納倫創立的「與你同行劇團」(Cheek by Jowl)協力製作,
網羅俄羅斯當代影視劇場紅星,堪稱俄羅斯劇場界的夢幻陣容,
演員以正宗俄式寫實風格,爐火純青地詮釋莎士比亞傳奇經典!
《暴風雨》2011年1月於法國巴黎世界首演18場,立即獲得極大的迴響,
『費加洛報』盛讚為「大膽、饒富趣味、近乎完美的演出,絕不可錯過!」

導演 迪克蘭‧唐納倫
1953年出生於英格蘭。
1981年唐納倫與奧姆羅德共同創立「與你同行劇團」 (Cheek by Jowl) 並擔任聯合藝術總監。
1989年擔任英國皇家國家劇院聯合總監期間執導過的作品包括:
《瘋狂理髮師》及《美國天使》等。
擔任英國皇家莎士比亞劇團總監時執導的作品則有:
《造謠學堂》、《李爾王》及《孤星血淚》等。
他亦曾於亞維儂藝術節執導《領袖》、薩爾茲堡藝術節執導歌劇《法斯塔夫》、
及於莫斯科波修瓦劇院執導芭蕾舞劇《羅密歐與茱麗葉》。
2000年起在契訶夫國際戲劇節企劃下,於當地甄選俄國演員,
陸續執導該藝術節自製作品,包括:
普希金《鮑里斯‧戈杜諾夫》、莎士比亞《第十二夜》及契訶夫《三姊妹》。
唐納倫於莫斯科、巴黎、紐約、倫敦等地獲獎無數,
包括三度榮獲英國奧利佛獎,2004年獲頒法國政府文化騎士勳章。

延伸閱讀
導演迪克蘭‧唐納倫針對表演,以英文撰寫的專書《演員與標靶》(The Actor and the Target),
準確解剖演員心理,喚醒演員沉睡的表演天賦,
已被譯為俄文、法文、西班牙文、義大利文、中文等,於全世界發行。
契訶夫國際戲劇節 www.chekhovfest.ru/en/

演前導聆:2/17-2/19每場演出前30分鐘,國家戲劇院一樓大廳。
演後座談:2/19演出後,國家戲劇院一樓大廳。

◎演出長度約2小時,無中場休息
◎演出部分片段將有裸露畫面
◎俄語發音,中文字幕

以上資料來源
http://www.ntch.edu.tw/program/show/2c908135331a35b201331b375c78002b?lang=zh

以下資料來源
http://www.ntch.edu.tw/about/show/2c90813635747a48013585883da404c9?lang=zh

2012TIFA-跨國金獎製作莎翁經典傳奇劇《暴風雨》新聞
網羅俄國知名影視紅星 精采詮釋莎翁筆下經典角色
莎翁名劇+英國金獎導演迪克蘭‧唐納倫的異想奇境
俄國契訶夫國際戲劇節+法國傑默劇院+英國「與你同行劇團」聯手呈現不朽名著


兩廳院「2012台灣國際藝術節」
國家戲劇院開幕節目跨國金獎製作莎翁經典傳奇劇《暴風雨》,
由俄國契訶夫戲劇藝術節與法國國立傑默劇院共同製作,及英國與你同行劇團協力製作。
英國莎劇名導迪克蘭‧唐納倫(Declan Donnellan, director),
繼2008年以俄語全男版演出的《第十二夜》驚艷台灣觀眾後,
此次又組合俄國實力演員將莎翁收山之作《暴風雨》帶到兩廳院舞台。
四百年來,人們不斷搬演莎劇,
但如何讓現代人了解並喜歡莎劇,往往需要仰賴導演以現代觀點切入,
詮釋出保有原意又具備現代感的莎劇。
唐納倫和這群實力堅強的俄國演員,
在該版本中不著痕跡地將蘇聯解體廿年後的俄國社會現象成功的融入劇中。
讓四百年後的觀眾,看到完全不一樣的《暴風雨》,精采可期。

導演迪克蘭‧唐納倫的話:
《暴風雨》乃是莎士比亞偉大鉅作之一,情節看來像是神話故事,魔法操縱權力,
但故事本質上卻在闡述生而為人擁有真實情感的重要性。
因為我們生而為人能如何輕易地陷入痛苦、妒忌的負面情緒,
但也唯有生而為人的高貴寬恕情操才能戰勝這些魔法咒語。
普羅斯裴洛並非是位沉著明智的長者,他跟我們凡夫俗子有一樣的反應,
在他遭世界遺棄,孤立無援後,他意圖掌控反制一切。
當我們再度深入思考,我們就會了解到他的「特立獨行」並非與眾不同,
他因背叛而惱怒憤懣,他知道必須學會原諒及寬容,如此才能離開自我設限的監禁,
但他體悟到以德報怨的困難度,當他終於如願抓到所有敵人欲復仇時,
普羅斯裴洛停下來詢問精靈僕人愛麗兒的做法,愛麗兒回答如果他生而為人,
他將選擇只有人類才會做的-原諒。多令人驚訝的一刻!
生為人類的普羅斯裴洛雖然無法像精靈愛麗兒一樣施展魔力,
但他最終卻以優於愛麗兒魔法的神聖力量-寬恕來原諒仇人,
這也是我們生而為人最偉大高貴的天賦!

劇情簡介:
《暴風雨》一劇描述
米蘭公爵普羅斯裴洛被弟弟安東尼奧與那不勒斯王阿隆索奪去爵位,
和女兒米蘭達流亡到一座荒島,十二年後普羅斯裴洛抓住機會意欲復仇,
他喚來暴風雨,將他的敵人的船隻摧毀漂流至他的荒島海岸。
這座小島上住著普羅斯裴洛的魔法精靈僕人愛麗兒,
還有邪惡女巫絲克瑞克思的醜陋兒子卡力班,堅信他為此地正統島主,
因而對於普羅斯裴洛的搶奪心懷怨恨,
於是與阿隆索隨從合作密謀殺害普羅斯裴洛。
阿隆索以為他的兒子費迪南因海難喪生而深感哀痛,
但其實費迪南漂流至島上他處,並遇見米蘭達而墜入愛河。
普羅斯裴洛雖將米蘭達許配給費迪南,但仍告誡他於婚前不得逾矩。
愛麗兒以魔法教訓阿隆索對普羅斯裴洛的不忠,
雖然續有許多對抗普洛斯裴洛的密謀行動,但都被愛麗兒的魔法破解。
最後,普羅斯裴洛逐一擒伏阿隆索、賽巴斯丁及他們的隨從後現身,
決定以德報怨,寬恕敵人,並告知費迪南仍安全存活,
於是兄弟和解,阿隆索恢復了普羅斯裴洛的爵位,
米蘭達與費迪南結婚,眾人一同平安返回義大利。

導演 迪克蘭‧唐納倫:
唐納倫針對表演撰寫的專書《演員與標靶》已被轉譯為12種語言版本,
其最新版本即為2011年出版的繁體中文版。
目前擔任俄國契訶夫國際戲劇節基金會的理事長,
在戲劇節主導下,於當地甄選俄國演員組成劇團,執導該藝術節自製作品:
《鮑里斯‧戈杜諾夫》、《第十二夜》、《三姊妹》及《暴風雨》,
於俄國及世界各地巡演。唐納倫亦為英國「與你同行劇團」 聯合藝術總監,
最新作品《可惜她是個婊子》將於二月起於倫敦、紐約及馬德里演出。
擔任英國皇家國家劇院聯合總監時期執導的作品包括:
《Fuente Ovenjuna》、《瘋狂理髮師》及《美國天使》等。
他亦曾2001年於薩爾茲堡藝術節執導歌劇《法斯塔夫》、
003年於莫斯科波修瓦劇院執導芭蕾舞劇《羅密歐與茱麗葉》
及2007年於巴黎北方劇院執導《昂朵馬格》。
他1997年於聖彼得堡馬林劇院執導的《冬天的故事》仍於該地持續上演。
臻於其於法國執導作品的貢獻,唐納倫獲頒法國政府「文化騎士勳章」,
並於莫斯科、紐約、倫敦等地獲獎無數,包括三度榮獲英國奧利佛獎。
他執導的第一部劇情長片《漂亮朋友》,
由羅伯‧帕汀森、鄔瑪‧舒嫚、克莉斯汀‧史考特‧湯瑪斯等主演,
將於2012年2月於柏林影展全球首映後發行。

設計 尼克‧奧姆羅德:
奧姆羅德畢業於劍橋大學法學院,後於溫布敦藝術學院學習劇場設計。
與唐納倫共同創立英國「與你同行劇團」並擔任聯合藝術總監迄今,
設計作品:如1995年的《皆大歡喜》、 2010年的《馬克白》
及2012年最新作品《可惜她是個婊子》等;作品曾隨團於世界各地巡演,
如:巴黎北方劇院、紐約布魯克林音樂學院等。
其他設計作品包括:於英國皇家國家劇院的《Fuente Overjune》、《皮爾金》、
《瘋狂理髮師》及《美國天使》;於聖彼得堡馬林劇院的《冬天的故事》;
於薩爾茲堡藝術節由的歌劇《法斯塔夫》;於英國皇家莎士比亞劇團的《造謠學堂》。
2000年他為維也納城堡劇院設計《特洛伊羅斯與克瑞西達》;
2003年為波修瓦劇院設計普羅柯菲夫的芭蕾舞劇《羅密歐與茱麗葉》。
2010年與唐納倫共同執導電影《漂亮朋友》,並於2011年在英國上映。

俄國契訶夫國際戲劇節簡介:
1992年於莫斯科揭幕的契訶夫國際戲劇節,乃國際劇壇兩年一度的盛事。
初始主要是將世界國寶級的大師作品帶到俄國,
像是彼得‧布魯克、喬吉歐‧思特雷勒、彼得‧史坦、奧托瑪.克雷哲卡等;
緊接著策劃引薦世界知名卻在俄國知名度未開之導演作品,
如亞莉安.莫努虛金、羅伯‧威爾森、基斯杜夫‧馬法那、
克里斯蒂安‧盧帕、鈴木忠志等,
1998年起也新增除戲劇外的其他演出,像是歌劇及芭蕾等。
2001年戲劇節同時舉辦世界劇場奧林匹克,除了既有的世界劇場及俄國劇場節目外,
本屆並新增「實驗劇場」系列,另有熱鬧非凡的「街頭藝術」系列,
邀請世界聞名的史拉瓦策展。
事實上世界劇場奧林匹克委員會之所以選擇莫斯科成為該屆活動的主辦中心,
也就是認同過去幾屆戲劇節的成功。
第五、六屆的戲劇節將策展觸角延伸到亞洲及拉丁美洲。
2010年第九屆戲劇節適逢全球慶祝俄國文豪契訶夫150週年誕辰紀念,
特策展邀請世界各國各表演領域的藝術家以其作品為創作基礎編創新作,
主題包含「跟隨契訶夫-環顧契訶夫-致獻契訶夫」,而為此參與的大師包括:
法蘭克.卡斯多夫、馬茲.艾克、吉拉度.維拉、喬瑟夫.納許、
瓦吉.穆阿瓦德、丹尼爾.費茲.帕斯卡、納丘.杜亞托及林懷民等。
戲劇節亦連同其他國際組織合作共製,媒合外國導演與俄羅斯演員搬演新的舞台劇,
其中一個經典鉅獻便是《暴風雨》。
另外藝術節亦舉辦許多像是圓桌論壇及讀劇等活動,
以使各國藝術家互相激盪創意及交流經驗。

英國與你同行劇團簡介:
被時代雜誌盛譽為「全球十大最佳劇團之一」的英國「與你同行劇團」,
1981年由迪克蘭‧唐納倫與尼克‧奧姆羅德共同創立。
劇團作品已跨越世界5洲、超過40多個國家、多達301個城市演出,
並獲得無數國際大獎。劇團並已將世界各國知名劇作家
如:拉辛、奧斯妥夫斯基、萊辛、高乃依等作品介紹給英國觀眾。

以上資料來源
http://www.ntch.edu.tw/about/show/2c90813635747a48013585883da404c9?lang=zh

---------------------------- 我是分隔線 --------------------------------------



之前其實看過電影版的暴風雨,導演編劇都是茱莉泰默
特別的是原著中的主角普洛斯彼羅Prospero是男性
但是電影是由女演員海倫美蘭Helen Mirren飾演
導演認為將性別改變並不會使影片看起來有問題
所以就把Prospero改成女性的普羅絲佩拉Prospera

雖然大致知道故事內容,全程也有中文字幕
但是還是有點擔心會不會看不懂?
雖然有字幕,會不會一直看字幕,而忽略了台上的演出?
演前導聆介紹時,耿一偉老師說其實語言不會影響觀看
因為這齣戲本身故事題材鮮明,有點神話,有點喜劇色彩
只要演員的肢體語言以及說話的語調夠好
觀眾自然而然就能融入劇情中
看完後真的就像老師說的那樣
我幾乎都沒有看字幕,很多地方都能跟著笑出來
這樣的感覺真好!!



演出後在大廳有座談會



透過俄文翻譯,演員們對觀眾的提問都回答的非常詳細

有了這次的經驗
下次真的要挑戰去看聽不懂的語言的戲
看看到底能看懂多少?!

更多有關台灣藝術節的訊息請到官網慢慢研究
2012TIFA 台灣藝術節 官方網站
http://tifa.ntch.edu.tw/index.php

2012台灣國際藝術節《暴風雨》抵台+彩排記者會 相簿
資料來源國家兩廳院 facebook粉絲頁

2012 台灣國際藝術節《暴風雨》演後座談 相簿
資料來源國家兩廳院 facebook粉絲頁

補記終場台詞
現在我的魔法已經毀去
我有的力量 是我自己的 那很薄弱
諸位可以在此監禁我 或是送我回那不勒斯
我 既然恢復了我的土地 並且饒恕了騙我的人
請別叫我再住在這個荒島
請諸位開恩把我釋放
只消諸位幫我鼓掌
我需要諸位誇獎吹飽我的帆
否則我失敗 沒得諸位喜歡

現在我沒有精靈的魔法 我的結局將很悲苦
除非諸位肯替我禱告祝福 上天慈悲原諒我的錯處
諸位有罪必願受人原諒
請諸位大人大量也把我釋放吧

沒有留言:

張貼留言